观看记录 清空
    • 视频
    9.0 HD中字

    盲目的丈夫们

    立即播放

    扫描二维码手机看大片

    当前网页二维码
    • 播放列表
    • 剧情简介
    • 发表评论
    • 报错

    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

    相关热播

    • 2.0 HD中字 候燕 Mohamed,Djouhri,Hania,Amar,Hassan,Kachach,Mehdi,Ramdani,Nadia,Kaci,Sonia,Mekkiou,Chawki,Amari,Lamri,Kaouane,奥雷·阿蒂卡,Abdelaziz,Zeghbib,Zineddine,Hamdouche,Saadia,Gacem,Hamid,Ben,Si,Amor,Samir,El,Hakim,Mohamed,Lamine
    • 6.0 HD 伟大的逃兵 迈克尔·凯恩,格兰达·杰克逊,沃尔夫·卡赫勒,约翰·斯坦丁,卡莱斯·皮尔,丹妮尔·维塔利斯,劳拉·马库斯,威尔·弗莱彻,婕姬·克卢恩,唐纳德·萨基·马凯,基拉·贝尔,伊恩·克宁汉,维克托·奥辛,丹尼尔·海德,杰弗里·兰布,乔·伯恩,亚历克斯·斯卡贝克,埃利奥特·诺曼,彼得·西奥鲍兹,西蒙·达尔文,瓦莱丽·萨茹夫,马克·奥尼尔,格雷姆·戴灵,伊曼·扎弗兰妮,伊莎贝拉·多姆维尔,巴哈瓦娜·包萨尔,杰克·约翰逊,简奈特·马斯克尔,斯图尔特·库克,大卫·伊夫斯塔夫
    • 3.0 HD中字 金色橡树岭 奥斯卡·贾恩那达,巴巴拉·莱涅,劳尔·阿雷瓦洛,胡安·埃查诺维
    • 4.0 高清 老自行车 崔宗元,朴民尚,朴相勉
    • 5.0 HD中字 国王与王后 艾曼纽·德芙,杰弗里·凯里,奥利维尔·雷堡汀,莫里斯·加瑞尔,马修·阿马立克,米格伦·米切夫,让-保罗·鲁西荣,叶卡捷琳娜·鲁韦尔,凯瑟琳·德纳芙,诺埃米·洛夫斯基,扬·哈梅内克,娜塔莉·布伏,伊波利特·吉拉尔多,吉勒·科昂,弗兰西斯·莱珀雷,阿奇德·哈米,安德丽·坦茜
    • 3.0 HD中字 东北传说之猎狐 何索,方品淇,赵亮,李大强,刘滨,顾海,闫佩伦,郑星星,梁浩,贾依诺,祝海钰,谢毅

    <

    RSS订阅  -  百度蜘蛛  -  谷歌地图  -  神马爬虫  -  搜狗蜘蛛  -  必应爬虫

    © 2025 ytcinema.com